今年端午节时,在新西兰湖南联谊会举办的晚会上。白云合唱团献上的一首女声小合唱“我来自湖南”,不仅让全场听众耳目一新;而且随着清风,随着白云,这首歌不仅在本地华人社区悄悄传开,而且透过各种媒体,这首歌又传回到歌曲的诞生之地——湖南。
不少身在祖国的朋友曾听过这首歌,并深为其情所动。另一些通过“出口转内销”而听到这首歌的家乡父老,则惊喜地称之为湖南人的思乡曲。
“我来自湖南”由谢江波,刘柏根作词,谢高仁作曲,谢江波原唱。谢江波先生是土生土长的湖南人。 1992年入伍,在部队即是文艺骨干,多次演出获奖。 96年退伍后,曾师从马来西亚籍知名音乐老师张君培学习通俗唱法,奠定了扎实的演唱技巧和水准。 2005年,谢江波有幸结识了著名音乐人小岛洪海。由此,创作,演唱,发行了不少有影响力的音乐作品。
江波出生在湖南一个偏远山区,家境比较困难。从小就历尽艰辛。退伍后,为偿还家庭负债,曾四处奔波,饱经沧桑。但这丰富的经历却成为他的创作源泉。 “我来自湖南”唱出的就是千千万万湖南游子的心声。
俗话说“鱼奔深潭客奔家,何人出外不思乡?”这首“我来自湖南”的歌词里,既有离乡背井飘离的乡愁,更用托物言志的手法表达了三湘弟子多才俊的豪迈。
歌词中的湘江水,南岳松,长岛歌,洞庭波,都是湖南人民,中国人民,乃至世界人民所熟悉的,湖南的代表,象征和标志。因此这首歌的诞生不是偶然也不是应运而生,是7000万湖南人民的呼唤。这次在湖南联谊会主办的端午晚会上,由新西兰白云合唱团魏企翔老师改编为女声小合唱后,更提高了这首歌的表现力。这首歌的曲调和旋律,顺着歌词的感觉,配合歌词的意境,通俗,流畅,易上口。再由小合唱这种形式,通过不同声部配上和声,
既保留了江波原唱的风格,又提升了艺术感染力。缠绵处如山泉呜咽,动情处如洞庭波涌。使在座的每一位听众,无论是否来自湖南,都随着歌声心潮起伏!而对于7000万湖南人民来说,无论是一千年还是一万年,无论是走到世界哪个角落,都会要高唱“我来自湖南”。