工党财经事务发言人大卫•帕克 (David Parker)
最新消息显示政府最新一季的财政赤字比预计的$21亿纽元更糟――竟还多出$4.5亿 ―― 也就是说增加了27%,这让国家党的经济可信度再次受损。
国家党领导下我国经济停滞不前。日前的消息显示全职就业人数下降,制造业在苦苦挣扎,出口也在下降。这正是我国税入下降的原因。
国库税入减少是企业没有获得成长及新西兰工薪族收入不足的明证。
国家党的财政赤字比预计多出$4.5亿 ―― 也就是增加了27%。 这让国家党的经济信誉度更加受损。
这种情形并不令人惊讶,因为3年来国家党主要的经济举措只是出售国有资产,甚至连处理这个也弄得乱糟糟。
国家党实在是把国家经济管理得差劲极了,而人们每一天都能看到实例。譬如本地企业都被卖给海外或是倒闭,工作被外包到海外或裁员,每周平均有1000个新西兰人离开祖国往澳洲讨前程。
目前唯一有进展的便是基督城的重建工作。但想到其背后关系到的巨大悲剧以及涌入的庞大数目保险金的因素,政府就不能将功劳算到自己帐上。
约翰基曾将自己宣传成能把经济管理好的一把手,今日的事实却证明他的想法并没有效用。
新西兰人现在都意识到这是一个令人失望的政府。(霍建强议员办公室 供稿)
David
PARKER
Spokesperson for Finance
7 November 2012
MEDIA STATEMENT
Deficit up, National’s credibility down
National’s economic credibility has again been dented with news that the $2.1 billion Government deficit (obegal) for the latest quarter is $450 million worse – 27% - than expected, says Labour’s Finance spokesperson David Parker.
“National’s economy is stagnating. Yesterday’s news was that full-time employment is down. Manufacturing is struggling. Exports are down. That is why the tax take is down.
“Less tax that is a sure sign that businesses aren’t growing and working Kiwis aren’t earning.
“National’s deficit is $450 million worse than expected - they were off by 27 per cent. Their economic credibility is further damaged.
“This should come as no surprise given that National’s main economic initiative for this three years was to sell our state assets, and even that is off the rails.
“National is seriously mismanaging the economy. We see the evidence every day. Businesses are being sold overseas or shut down, jobs are being outsourced or cut, and a thousand Kiwis are leaving for Australia every week.
“The only thing that’s growing in this country is the Christchurch rebuild, on the back of tragedy and insurance inflows that even this Government can’t claim credit for.
“John Key promoted himself as the man to run the economy well. The evidence is clear today that his ideas aren’t working.
“Kiwis are realising what a disappointment this Government is.”