国家党财政赤字严重,这一轮亏空近10亿
.jpg)
国家党政府财政糟糕程度比预计更严重,不禁让人质疑国家党理财之能力。工党财政发言人大卫•帕克(Hon David Parker)指出, 去年11和12月份、今年1月份现在又加上2月份,国家党政府财政赤字比预期糟糕。这一轮糟糕程度达$8亿8千4百万之多,主要因为国库税收额比预计低出很多。
财政部说11月和12月份税收额低缘于时间点不对,这或许情有可原。但税收持续走低,就连财政部也不明就理。
“财长比尔•英格里希一边目睹经济增长一边却不见经济增长带来应有的财政收入。他自己需要解释清楚。当经济增长时税收理应跟着增长。国家党财长应该和工党迈克•卡伦财长聊聊,或许可为如何做好内当家取取经——卡伦财长为上一届工党政府做出了连续9年盈利的财政预算。”
国家党的借口是经不住推敲的。如果民众收入提高了,所得税和国库税收也便跟着提高。可在新西兰却不是这样。卖力工作的人得不到他们应得的收获。“需要严肃认真地看一看国家党管理经济的水平和实际效果了。”
来源:霍建强议员办公室
(本文英文新闻稿如下)
David
PARKER
Spokesperson for Finance
.jpg)
8 April 2014 MEDIA STATEMENT
Books almost $1b worse than expected
Yet again the Government’s financial statements are worse than expected, raising serious questions about National’s management of the economy and its books, says Labour’s Finance spokesperson David Parker.
“In November, December, January and now February National’s books were worse than predicted. This time around they are $884 million worse, due mainly to lower than-forecast tax revenue.
“For the November and December figures Treasury said there were timing issues. They were given a bit of leeway. But now even Treasury admits it doesn’t know why the books are even more in the red.
“Somehow Bill English is presiding over a growing economy but not getting the tax revenue that should be coming with it. He needs to explain himself.
“When the economy grows tax revenue should increase. Bill English should have a chat to Michael Cullen on how to run a budget – he ran nine surpluses in a row in the last Labour Government.
“National’s excuses are wearing thin.
“If wages were rising, the tax take would be increasing. This is plainly not happening and hard-working New Zealanders are not getting their fair share.
“Serious questions need to be asked of National’s economic management,” David Parker says.